L'ambiance des 6-11 ans / Our 6 to 11 class

"Ma fille a fait toute sa scolarité primaire à « Etre et découvrir ». Pendant

 ces 5 années, elle s’est épanoui tout en développant son autonomie, sa

 créativité, son gout d’apprendre et sa capacité à travailler en groupe. De

 plus, elle a acquis un excellent niveau d’Anglais. Elle a intégré la sixième

 sans aucune difficulté, comme si elle avait toujours évolué dans un

 système « classique ». Tous les fondamentaux étaient acquis grâce aux

 éducatrices qui l’ont très bien préparée à s’intégrer dans le système

 classique, tant au niveau des apprentissages que de la méthodologie.

 « Etre et découvrir » restera un moment important de sa vie".

Témoignage d'un parent d'Etre et Découvrir

 

"My daughter spent all of her elementary school years at Etre et Decouvrir. These past 5 years have been invaluable to her as she has developed self-autonomy, creativity and a love of learning as well as the ability to work in a group. In addition, she acquired a very advanced level in English. She has integrated extremely well into the 1st year of French secondary school already achieving very impressive academic results in her first term. She didn't only acquire core skills during her time at E&D, but she was also very well prepared for re-entry into a traditional school system." Parent of a recent pupil

Ambiance 6/11 - Children in our 6/11 class

It is at the elementary level that children start to become fascinated with the "how" and "why" of everything. Using the skills acquired in the primary (preschool) years, the elementary student becomes an explorer of the universe in a more profound way.

 

Photos: End of year Christmas play / forest school trip / Presentation time

Children from 6 years old and over are entering a period of imagination, reason, socialization and moral justice. While we are using this learning period to encourage them to explore and develop their academic skills, we are also encouraging them to think and understand the role they play as responsible citizens in the wider world.

 

Children in the 6-11 classes will spend an average weekly class-time of 12 hours immersed in English and 12 hours immersed in French.

 

Photos:  A 10 year old pupil from our 6-11 class reads to a 4 year old pupil, children on a field trip to the "Potager du Roi" in Versailles, pupil working on a project

La salle de classe de français

Les élèves dans notre ambiance 6-11 ans continuent à développer leur goût d’apprendre dans un environnement montessorien bilingue français-anglais (en moyen 12 heures d'enseignement en anglais et 12 heures d'enseignement en français par semaine), tout en se préparant petit à petit à l’entrée au collège ou dans une école secondaire internationale.

 

Ils sont pris en charge par une éducatrice anglophone formée à la pédagogie Montessori et une institutrice francophone expérimentée qui a également de l'expérience au sein de l’éducation nationale.

Pupils continue to develop their love of learning in a Montessori-inspired environment while being prepared for entry into a regular French secondary school system or international schools.

 

Our students in our 6-11 elementary classes are taught French, numeracy and history by an experienced French mother-tongue trained teacher who has benefited from experience in the French national educational system as well as 12 years in an international school. An English mother-tongue teacher with Montessori training teaches geography, science and English in full immersion every afternoon.

 

Children are invited to register for the Cambridge English exams each Spring. This non-compulsory exam helps the teacher and parents to monitor the child's progress in English and allows the child a chance to have experiencing test-taking in a low-pressure environment.


La journée type chez les 6/11 ans

8h30 - 8h40

Accueil des enfants dans la classe.

8h45 – 11h15

Cours de français, de mathématiques ou d'histoire.

11h15 – 11h45

Travail en groupe.

11h45

Déjeuner.

12h15 – 13h30

Récréation.

13h30 – 15h45

Les cours de l'après-midi sont en anglais. Les enfants suivent des cours d'anglais, de géographie ou de sciences.

15h45 – 16h

Les enfants se préparent et se regroupent.

16h

Les enfants quittent l’école.*

 

*L'école propose aussi un service de garderie jusqu'à 17h.

A typical day in the 6-11 class

 8:30 - 8:40

Children are welcomed as they arrive at school.

8:45 – 11:15

Their teachers present the materials or the theme that will be worked on that morning. Pupils may focus on numeracy, French or history in the morning which is taught in French.

11:15 – 11:45

Children may come together for circle time to focus on a specific theme or work autonomously or in groups on the theme/lesson of the day.

11:45

Lunch

12:15 – 13:30

Playtime

13:30 – 15:45

The children are fully immersed in English during their afternoon work cycle. Our English mother-tongue teacher will work with the students on a variety of projects and themes including the life sciences, geography, art, singing, oral comprehension, grammar and creative writing in English.

15:45 – 16.00

Children prepare for home time.

16.00

Children leave school.*

 

*We offer an after school-care service until 5pm.

Rentrée 2016

Pour la rentrée 2018, les inscriptions se déroulent à partir du 15 janvier 2018.

>> Inscriptions

 

Back to School

School registrations for Sept 2018 : Enrollment takes place from January 15th 2018.

>> Registration & admissions process

"N'élevons pas nos enfants pour le monde d'aujourd'hui, ce monde n'existera plus lorsqu'ils seront grands; préparons-les à celui de demain".


- Maria Montessori